domingo, 11 de marzo de 2007

Antes muerto que sincero, ay que sincero, ay que sincero…

Antes muerto que sincero, ay que sincero, ay que sincero…

* * *

A los amigos verdaderos se les pueden cortar los dedos de una mano.

* * *

Policía religiosa: todo por la latría.

* * *

Hay que agilizar la justicia, proclaman. Como si no hubiera gilis suficientes.

* * *

El neoliberalismo consiste en dejar en amarillo todos los semáforos para que los vehículos y peatones diriman libremente entre sí, en pie de igualdad y sin apelar a costosas y encorsetadas interferencias reguladoras, el uso más conveniente para los coches de la vía pública.

* * *

La banda magnética. Se trata -al parecer- de una banda de ladrones de guante blanco. Y lo que cometen se llama comisiones. Resulta increíble como el idioma sea capaz de ceñirse de manera tan exacta a la realidad.

* * *

Niveles. Hoy en día y gracias a una inteligencia normal ya se puede pasar por un genio promedio de tantos.

* * *

Sobreentendido. Cantidad que se recibe en sobre anónimo y sin necesidad de hacer más preguntas, a Dios gracias.

* * *

Desaliento, enfermedad psicológica que se arregla con un buen dentífrico.

* * *

Preliminares para el sexo. Ya no es suficiente con un ramo de rosas. Y no sirve tampoco una caja de bombones, ¡engordan!. Al parecer, ya no queda otra que ensuciarse las manos.

* * *

Un contribuyente es uno que trabaja para el estado, pero sin haber ganado una oposición (Ronald Reagan).

* * *

Salvo complicaciones, me estoy muriendo (Jules Renard).

* * *

Genio busca lámpara. Abstenerse electrificadas.

* * *

Fue un error terrible la invasión de Irak, en realidad se disponían a invadir Irán, pero por lo visto una generala se hizo la picha un lío con la cartografía…

* * *

Las nueve décimas partes de las actividades de un gobierno son dañinas, así que cuanto peor las desempeñen, mejor (Bertrand Russell).

* * *

Vendo drogas a las puertas de los colegios porque dentro se respira un ambiente que no me gusta (anónimo italiano del siglo XX).

* * *

Medicina alternativa. A la curación (Maurizio Sangalli).

* * *

Cirugía estética. Servicio de turgencias las veinticuatro horas.

* * *

Cuidado con los neurocirujanos, a la que uno se descuida te hacen una dicotomía.

* * *

En las guerras de religión los pastores masacran –además- a las ovejas ajenas.

* * *

Un reloj es ese círculo exclusivo donde se reúnen las horas a conspirar contra nuestro cutis.

* * *

Algo hemos debido de hacer terriblemente bien con la domesticación porque los jóvenes aún a pesar del mundo que les hemos dejado todavía no han hecho ni el más mínimo ademán de ir a cortarnos el gañote. Vosotros sabréis,cobardes.

* * *

Se dan cursillos de discapacitación moral para juristas.

* * *

Soy una franca minoría, reclamo pues mi subvención.

* * *

Fosas comunes, desde luego. Parecen un servicio social, abundan en todas partes y se acaba en ellas prácticamente gratis, o a lo sumo, pagándose la bala.

* * *

Primero privatizarán el aire y después te asegurarán que no todos pueden aspirar a semejantes lujos.

* * *

La última vez voté a los nuestros y resultó que eran de los suyos, así que ahora votaré a los suyos para ver si son de los nuestros (Andrés Rábago, El Roto). La idea era buena, sin duda, y hoy, gracias a muchas otras votaciones, ya sabemos que, efectivamente, ninguno de todos ellos resultó jamás de los nuestros.

* * *

Las apariencias encoñan.

* * *

Los hechos son tercos, pero las estadísticas son más flexibles (Mark Twain).

* * *

No saber qué carajo es el MAM o el MNAC representa una prueba de cultura, no de ignorancia (Óscar Tusquetes).

* * *

¿Es que tú te equivocas o es que yo tengo razón? (popular).

* * *

El arte de gobernar consiste en organizar la idolatría. (George Bernard Shaw)

* * *

Enciende sin miedo la tele, que ya se encargará ella de desconectarte.

* * *

Diferentes estadios de desarrollo de los pueblos: Maracaná, Santiago Bernabéu, San Siro, Old Trafford, Heysel…

* * *

Lo de los sombreritos es por completo incomprensible. Como si algún hombre mirara tan arriba (anónimo). Corolario. Si algún hombre mira tan alto es que es del gremio de los que fabrican sombreritos.

* * *

La experiencia te enseña. Los dientes.

* * *

El diablo también tiene sus escrituras. Notariales.

* * *

La gente se empeña en ocuparse de sus asuntos contraviniendo las muy claras disposiciones en contra que emanan de cualquier gobierno civilizado.

* * *

Cocino muy bien, pero reconozco que todavía me irrito como un principiante cuando se me quema la ensalada templada.

* * *

Ayer fui al obispado, a enseñarles el sacro.

6 comentarios:

  1. L.Seoane. Prof. de Lengua y Lit.13 de marzo de 2007, 1:43

    Hace ya tiempo alguien me habló de su blog y me facilitó también un libro de poemas suyo. En lo que concierne al primero, me gustó tanto que se convirtió en herramienta de trabajo para mis alumnos, no solo por la forma en que se le retuerce el pescuezo a palabras, frases hechas, lamentables formalidades al uso o axiomas lingüísticos, el sarcasmo de nuestra idiosincrasia literaria bien presente, sino también a su contenido, al referente -algo muy lógico pero no frecuente; el malabarismo lingüístico sin el fruto deseado es otro juego-, sin dejar por ello de hacernos saber de la riqueza de su castellano ni del desparpajo con que lo tutea. En cierto modo, fueron mis alumnos quienes más lo disfrutaron; lo más pequeños, Coz, los de Bachillerato, también el resto. Fue una lástima que lo tuviera desatendido durante varios meses; así este curso lo hemos visitado apenas por la antelación con que se programa, razón de poco peso, admitido. Regresaremos el próximo pero de todas maneras buena parte ha de andar circulando por ahí impreso.

    Los poemas golpean intelectual y emocionalmente hasta tal punto -estos adverbios han de ser hermanos o consecutivos tantas veces- que no llego a comprender por qué no encuentro su poesía entre la de poetas actuales de primerísima línea. Consta que no todo el que es está y viceversa pero esta constancia no deja de producirme rabia, tristeza, desilusión o poca esperanza en que los norteamericanos dejen Iraq en paz o tal como estaba. Todo viene a ser parecido y ancestral. En cualquier caso decirle que sí están presentes, los poemas y su autor, en mis clases de Literatura Contemporánea, materia optativa en 2º de bachillerato y a mi cargo desde el pasado curso.

    Gracias, Alberto.

    ResponderEliminar
  2. Rita sin salir de su asombro24 de marzo de 2007, 23:28

    ¿Le enseñaste al obispo el sacro, con sus innominaditos, y regresaste integérrimo a tu casa? Debes de ser el único caso. Enhorabuena, Alberto, ha de ser que tienes ángel de la guarda.

    ResponderEliminar
  3. El año pasado fui una de las alumnas de la asignatura de Literatura Contemporánea que imparte Luisa. Tuve la suerte de poder disfrutar de tus poemas durante las últimas clases del curso, y aunque no les presté la suficiente atención (en menos de un mes me presentaba al selectivo) me impactaron. Sentí que no podía ser. No entendía cómo , de qué manera estaba escrito todo, encontrando una palabra para todo sentimiento. Admiré tu trabajo, y temblé al pensar en las horas y horas, días, semanas que dedico a escribir un par de párrafos. No imagino el tiempo y la dedicación que volcarías en estos poemas... pero consiguen impactar contra mis ojos.
    Hoy los he recuperado y al volverlos a leer sentí todo lo que antes he descrito. He tardado un año en escribirte, ya que no encontraba palabras para expresar mis sensaciones. Espero algún día ir a una librería y tener el honor de adquirir un nuevo libro tuyo de poemas (busco "No último" y la verdad que me cuesta encontrarlo :( )para poder volar por tu imaginación, ya que la mía queda limitada al leer tanta belleza.

    Una joven amante de la buena literatura

    ResponderEliminar
  4. Johanna: a veces uno se queda sin palabras, y no es precisamente porque falte la corriente del pensar, bien puede ser por todo lo contrario, como puede que me haya ocurrido a mí ahora mismo. De todas formas estás seguramente en el camino, en el bueno. Las horas y horas y días y semanas que puedas haber volcado en escribir un par de párrafos son exactamente lo que hay que hacer, lo fácil es lo contrario, escribir mucho, mal y sin pensarlo, y así van luego las cosas y así gira el mundo pareciendo idiota. Por si te sirve, no sabría cómo explicarte las horas y horas y días y semanas y meses -y en ocasiones años- que ha podido dar vueltas algún poema, seguramente alguno de los que hablas. Y a veces uno juzga que ya basta y que es suficiente, pero luego se acaba por descubrir que aún cabe otro matiz, otra coma, otro adverbio, otro difuminado con la espátula o con el dedo de dioses que tenemos los humanos. La antigüedad en el hacer aún tiene cosas que decir y lo fácil es sencillamente mentira. Si ya sabes eso tienes mucho andado. Gracias de corazón... y un beso.

    ResponderEliminar
  5. Ciao, sono un’alunna che frequenta il liceo di un istituto di Valencia. Quando sono entrata nel tuo blog sono rimasta subito affascinata e ci entro ancora frequentemente perché mi aiuta a pensare. A volte citiamo alcune tue frasi in classe e capita anche di analizzarne qualcuna sintatticamente e questo rende la lezione ancora più interessante. Ho saputo che il tuo cognome è Caffaratto, così oggi ho chiesto in classe di dove potessi essere e l’insegnante pensa che tu abbia origini italiane. Preferisco scriverti nella mia lingua d’origine perchè, anche se l’hai dimenticata o non la conosci, potrai comunque capirla. L’insegnante dice che si deve essere maldestri per non poter leggere o almeno capire qualche lingua latina e, siccome sono sicura che tu non sia maldestro…fatti avanti. Spero di non averti disturbato.

    ResponderEliminar
  6. Ciao, Rocio

    O dovrei dire Rugiada?, l'italiano senza dubbio lo scrivi da italiana ma il nome certamente non lo è, così che immagino forse che sarai un pò come me, con una gamba spagnola, un gomito italiano, un polmone francese, due dita tedesche e tre inglesi, e così via, che è un modo rispettabilissimo como qualsiasi altro di stare al mondo. Ma consolati, che quando si ha la fortuna di poter mettere gli occhi sulle cose da diversi punti di vista ci si vede di più.

    Insomma, sì, sono italiano, i miei venivano un pò da mezzo Europa, ma in Italia avevo famiglia a Torino e Trieste, e inoltre ti dirò che l'italiano è la mia lingua madre, così che anche se non lo uso più quasi altro che per leggere e rileggere ogni tanto Sciascia, Sartori, Eco, Camilleri, Lampedusa, Pavese e compagnia bella, mi fa piacere di trovare un motivo per buttar giù due parole nella lingua in cui ho studiato, al Liceo Italiano di Madrid, tanti anni fa, ormai, che mi viene un accidenti solo a pensarci. E parlando di pensare, grazie se to ho aiutata a qualcosa. Col pensiero si può arrivare davvero lontano, ma a patto di usarlo, però. Complimenti a te che ti sei già messa per strada.

    Alberto

    ResponderEliminar